翻译馆

中国清代末期官办的译书机构。徐寿、华衡芳等人于同治六年(1867)冬筹办,附设于上海江南制造局,前后近40年。聘请英国人伟烈亚力、美国人傅兰雅、金楷理等入馆与中国科学家合作译书。共译出图书一百七八十种,其内容以自然科学、机械制造、兵工和造船为主,兼及史地、医学、国际公法等。译书之法为由外国人口述、中国人记录并予以改正修润。所译书著名的有李善兰与伟烈亚力合译《几何原本》后 9卷、徐仲虎与傅兰雅合译的《运规约指》等。